Info zu Monku und Kapitel 18 Release

Monku erscheint nun noch einmal pro monat vielleicht
Mit dem Release des 18ten Kapitels, haben wir die englische Version des Mangas Monku no Tsukeyou ga Nai Rabukome eingeholt. Für die Zukunft bedeutet das, dass wir unsere Releases den englischsprachigen Gruppen anpassen müssen. Sobald sie ein Kapitel neu übersetzt haben, werden wir uns an die Arbeit machen. Der gewohnte Rhythmus von 1-2 Wochen wird somit nicht mehr realisierbar sein.

Viel Spaß mit Monku Kapitel 18.

   Zum Manga

 

Dämonisches Tempo bei Kami Honyaku

Hallo Leute,

Die OVA von Highschool DxD BorN ist da. Von meiner Seite aus bleibt nur noch eine Sache zu tun, mich bei den Leuten, die mich bei diesem Projekt unterstützt haben, zu bedanken. Bei Filbo für den Encode, Karaoke und das Timen der OVA, und bei meinen zwei QC’s, Blackhayate und Saru, die sich mit meinen Fehlern rumschlagen mussten.

Ich würde mich über Kritik freuen, ob positiv oder negativ bleibt euch überlassen. Wenn ihr noch Fehler oder Ähnliches entdeckt, schreibt sie uns bitte entweder in die Kommentare oder in den Chat.

So, und jetzt noch viel Spaß mit der OVA High School DxD BorN: Yomigaeranai Fushichou!

 

Zum Anime

Kami Honyaku schreitet voran!

Hallo Leute,

Für die von euch, die mich noch nicht kennen: Ich bin für die Übersetzung vom Monku-Manga zuständig. Nach langem hin und her habe ich mir jetzt einen neuen Manga zum Übersetzen ausgesucht: “Eiyuu Kyoushitsu”. In diesem Manga geht es um Schwerter, Dämonen und Ecchi darf natürlich auch nicht fehlen.

Cover_1

 


Hier kommt noch eine kleine Überraschung. Ich wurde überredet, eine OVA zu subben. Damit wage ich mich erstmals in die Welt der Anime-Übersetzung. Die OVA um die es sich hier handelt, ist die OVA von Highschool DxD Born! Bei diesem Projekt werde ich von Xellesa, einem unserer Partner, unterstützt.

Frohes neues Jahr 2016 !!

Konnichiwa mina-san!

Unbenannt-1Das Kami Honyaku Team wünscht euch allen einen guten Rutsch in das neue Jahr 2016. Wir verabschieden uns aus dem Jahr 2015 mit einer brandneuen Folge von “Ani Tore! EX”. In der Folge 4  mit Shion Tachibana. Außerdem bringen wir euch einen Manga One Shot, welcher von unserem neuen Mitglied Nakaez übersetzt wurde.

 

Zum Anime

Zum Manga

Monku no Tsukeyou ga Nai Rabukome

sdasdasd

Konnichiwa mina-san!

Hiermit präsentieren wir euch unser neues Projekt. Wir haben uns diesesmal für diesen Ongoing Manga, mit einer wunderschönen Göttin entschieden. Unten findet ihr auch noch eine kleine Beschreibung, um was es in dem Manga eigentlich so geht.

Kurzbeschreibung:

Kanaruzawa Sekai, “Der Gott der tausend Jahre lebte”, ist ein wunderschönes Mädchen mit silbernen Haaren und roten Augen. Sie ist pompös und weiß nicht viel über ihr Umfeld. Trotz ihres kindlichen Auftretens, verträgt sie Alkohol und Zigaretten. Sie verbringt ihren Tag damit Bücher in ihrer Villa zu lesen. Als “lebende Opfergabe” wurde ihr Kirishima Yuuki angeboten. Als ihm gesagt wurde, sie würde ihm einen Wunsch erfüllen, sagte Kirishima: “Kanaruzawa Sekai-san, heirate mich.” Und so beginnen sie ihr gemeinsames Leben—aber ihre Tage ohne Frieden und Liebe wurden unterbrochen, als die Welt in Unordnung geriet durch ein schreckliches Geheimnis, das die ganze Welt betrifft. Eine junge pure Liebe und eine unendliche Liebesgeschichte beginnen hier!

Viel Spaß beim Lesen!!

Zum Manga